-
1 температурный
-
2 температурный
1. thermal2. temperature3. warm-up -
3 температурные напряжения
1) Mathematics: thermal stresses2) Oil: temperature stressesУниверсальный русско-английский словарь > температурные напряжения
-
4 температурные напряжения
нрк. тепловые напряженияНапряжения, образующиеся в твёрдом теле вследствие температурных воздействий. -
5 напряжение
напряже́ние с.1. мех. stressнапряже́ние возника́ет — a stress arisesвызыва́ть напряже́ние — generate a stressконцентри́ровать напряже́ния — concentrate stressesраспределя́ть напряже́ние — distribute a stressскла́дывать напряже́ния — combine stressesснима́ть напряже́ние — relieve [relax] a stress2. эл. voltage, tensionвыключа́ть напряже́ние — deenergizeгаси́ть напряже́ние на рези́сторе — drop (some) voltage across a resistorкомпенси́ровать напряже́ние противонапряже́нием — buck [back off, back out] a voltageнаводи́ть напряже́ние — induce voltageповыша́ть напряже́ние — step up voltageпод напряже́нием — alive, live, energizedпонижа́ть напряже́ние — step down voltageпреобразо́вывать напряже́ние в код — convert voltage to numberприкла́дывать напряже́ние — apply voltage to, impress voltage onпроверя́ть нали́чие напряже́ния на зажи́мах — check that voltage exists at terminalsснима́ть ( выключать) [m2]напряже́ние — deenergizeснима́ть напряже́ние (для использования, измерения и т. п.; не путать с выключа́ть напряже́ние) — tap off voltageстабилизи́ровать напряже́ние элк. — брит. stabilize a voltage; амер. regulate a voltageамплиту́дное напряже́ние — peak voltageнапряже́ние ано́да — ( радиолампы) брит. anode voltage; амер. plate voltage; (электроннолучевой трубки, кинескопа) anode voltageбезопа́сное напряже́ние — safe stressбланки́рующее напряже́ние — blanking voltageнапряже́ние бортово́й се́ти — ав. airborne [airplane-system] voltage; мор. ships system voltage; авто car-system voltageвну́треннее напряже́ние — internal [locked-up] stressнапряже́ние возбужде́ния — excitation voltageнапряже́ние вольтодоба́вки тлв. — boost voltageнапряже́ние впа́дины ( в туннельных диодах) — valley voltageнапряже́ние в рабо́чей то́чке — quiescent [Q-point] voltageнапряже́ние в то́чке максима́льной крутизны́ ( в туннельных диодах) — inflection-point voltageнапряже́ние в то́чке ма́ксимума то́ка ( в туннельных диодах) — peak(-point) voltageвходно́е напряже́ние — input voltageвы́прямленное напряже́ние — rectified voltageвысо́кое напряже́ние — high voltageвыходно́е напряже́ние — output voltageвя́зкостное напряже́ние — viscous stressнапряже́ние гаше́ния — blanking voltageгенера́торное напряже́ние — generator voltageнапряже́ние гетероди́на — local-oscillator signal, local-oscillator frequencyгетероди́нное напряже́ние ( не путать с напряже́нием гетероди́на) — injection [conversion] frequency (signal)гла́вное напряже́ние — principal stressнапряже́ние двойникова́ния — twinning stressдействи́тельное напряже́ние — true [actual] stressде́йствующее напряже́ние — r.m.s. voltage (effective voltage — уст.)динами́ческое напряже́ние — dynamic stressдиффузио́нное напряже́ние — diffusion voltageнапряже́ние доли́ны ( в туннельных диодах) — valley voltageедини́чное напряже́ние1. unit stress2. unit voltageнапряже́ние зажига́ния (в газоразрядных приборах, напр. тиратроне) — firing potential, firing voltageзака́лочное напряже́ние — cooling [quenching] stressзамедля́ющее напряже́ние — decelerating [retarding] voltageнапряже́ние запира́ния — (в радиолампах, полупроводниковых приборах) cut-off voltage; ( в схемах) disabling voltageзаря́дное напряже́ние — charging voltageнапряже́ние зе́ркала испаре́ния тепл. — rate or evaporation per sq.m. of water surfaceзнакопереме́нное напряже́ние — alternate stressнапряже́ние и́мпульса обра́тного хо́да — flyback [retrace] pulse voltageнапряже́ние искре́ния — ( без перехода в дуговой разряд) sparking voltage; ( с переходом в дуговой разряд) arcing voltageиспыта́тельное напряже́ние — test voltageкаса́тельное напряже́ние — tangential stressкольцево́е напряже́ние ( в тонких оболочках) мор. — hoop stressнапряже́ние коро́ткого замыка́ния — short-circuit voltageнапряже́ние коро́ткого замыка́ния трансформа́тора — impedance voltage of a transformerлине́йное напряже́ние1. мех. linear stress2. эл. line voltageмагни́тное напряже́ние — magnetic difference of potential m.d.p.напряже́ние на ано́де, като́де, ба́зе, колле́кторе и т. п. — plate, cathode, base, collector, etc. voltageнапряже́ние нагру́зки — load voltageнапряже́ние на зажи́мах исто́чника эдс — terminal voltageнапряже́ние нака́ла — ( прямого) filament voltage; ( косвенного) beater voltage (допустимо filament voltage в обоих случаях)напряже́ние нака́чки (в лазерах, параметрических усилителях) — pump(ing) voltageнапряже́ние насыще́ния ( в транзисторах) — saturation voltageномина́льное напряже́ние — rated [nominal] voltageнапряже́ние обра́тного зажига́ния — fire-back voltageобра́тное напряже́ние полупр. — reverse [inverse] voltageобъё́мное напряже́ние — volumetric stressодноо́сное напряже́ние — uniaxial stressокружно́е напряже́ние — hoop [tangential] stressоперати́вное напряже́ние ( на станциях или подстанциях для управления переключением) — control voltageопо́рное напряже́ние — reference voltage, voltage referenceосево́е напряже́ние — axial stressосесимметри́чное напряже́ние — axisymmetrical stressосновно́е напряже́ние — basic stressоста́точное напряже́ние1. мех. residual stress2. эл. residual voltageотклоня́ющее напряже́ние ( в ЭЛТ) — deflection voltageнапряже́ние относи́тельно земли́ — voltage to earthнапряже́ние отпира́ния ла́мпы элк. — cut-on voltageнапряже́ние отпира́ния по пе́рвой, второ́й или тре́тьей се́тке элк. — control, screen or suppressor grid baseнапряже́ние отпира́ния по се́тке элк. — grid baseнапряже́ние отража́теля ( в клистроне) — repeller voltageнапряже́ние от самокомпенса́ции — extension stressнапряже́ние отсе́чки — cut-off voltage; ( в полевом транзисторе) pinch-off voltageнапряже́ние от торможе́ния — braking stressнапряже́ние парово́го объё́ма — rate of evaporation per cu.m. of steam spaceперви́чное напряже́ние — primary voltageнапряже́ние перебро́са — turnover voltageпереключа́ющее напряже́ние — switching voltageнапряже́ние перекры́тия изоля́ции — flashover voltageнапряже́ние переме́нного то́ка — alternating [a.c.] voltageнапряже́ние перехо́дного проце́сса — transient voltageнапряже́ние пи́ка ( в туннельных диодах) — peak point voltageпи́ковое напряже́ние — peak voltageпилообра́зное напряже́ние — sawtooth voltageнапряже́ние пита́ния — supply voltageпла́вающее напряже́ние ( в биполярных транзисторах) — floating voltageнапряже́ние пове́рхности нагре́ва тепл. — rate of evaporationнапряже́ние пове́рхности нагре́ва по испарё́нной вла́ге тепл. — overall rate of evaporationпове́рхностное напряже́ние — surface stressнапряже́ние погаса́ния ( в газоразрядных приборах) — extinction potential, extinction voltageнапряже́ние под нагру́зкой — load stressнапряже́ние подсве́тки — intensifier voltageподфокуси́рующее напряже́ние элк. — focusing voltageпо́лное напряже́ние1. мех. combined [compound, composite] stress2. эл. total voltageпоро́говое напряже́ние — threshold voltageнапряже́ние постоя́нного то́ка — direct [d.c.] voltageпостоя́нное напряже́ние ( неизменной величины) — constant [fixed] voltageпредвари́тельное напряже́ние (напр. арматуры, бетона) — prestresingпреде́льное напряже́ние — ultimate [limit, breaking] stressнапряже́ние при изги́бе — bending stressнапряже́ние при круче́нии — torsional [twisting] stressнапряже́ние при переги́бе ( в корпусе судна) — hogging stressнапряже́ние при проги́бе ( в корпусе судна) — sagging stressнапряже́ние при разры́ве — rupture stressнапряже́ние при растяже́нии — tensile stressнапряже́ние при сдви́ге — shear(ing) stressнапряже́ние при сжа́тии — compressive stressнапряже́ние при скру́чивании — torsional stressнапряже́ние при сре́зе — shearing stressнапряже́ние при уда́ре — impact stressпробивно́е напряже́ние ( изоляции) — breakdown [disruptive, puncture] voltageнапряже́ние пробо́я (в полупроводниковых приборах, разрядниках) — break-down voltageнапряже́ние пробо́я, динами́ческое — dynamic break-down voltageнапряже́ние пробо́я, стати́ческое — static break-down voltageнапряже́ние проко́ла ( в микросплавных транзисторах) — punch-through [reach-through] voltageнапряже́ние промы́шленной частоты́ — commercial-frequency [power-frequency] voltageпросто́е напряже́ние — simple stressпрямо́е напряже́ние полупр. — forward voltageпсофометри́ческое напряже́ние — psophometric voltageнапряже́ние развё́ртки — sweep voltageразруша́ющее напряже́ние — breaking stressразрывно́е напряже́ние — rupture stressнапряже́ние разря́да, коне́чное (в аккумуляторах, элементах) — final voltageнапряже́ние рассогласова́ния ( в системах регулирования) — error voltageрасчё́тное напряже́ние — design stressреакти́вное напряже́ние — reactive voltageнапряже́ние сби́вки нуля́ ( в сельсинах) — anti-stickoff voltageнапряже́ние се́ти — брит. mains voltage; амер. supply-line voltageнапряже́ние се́тки ( в радиолампах) — grid potential, grid voltageрабо́тать при положи́тельном напряже́нии се́тки — operate [run] a tube with the grid positiveнапряже́ние сигна́ла — signal voltageнапряже́ние [m2]сигна́ла выделя́ется на сопротивле́нии нагру́зки RH — the signal voltage is developed across the load resistor RLсинфа́зное напряже́ние ( в дифференциальных усилителях) — common-mode voltageнапряже́ние синхрониза́ции — sync voltageска́лывающее напряже́ние — cleavage stressсло́жное напряже́ние — combined stressнапряже́ние смеще́ния — bias voltageполуча́ть напряже́ние смеще́ния за счёт протека́ния като́дного то́ка че́рез рези́стор — derive [develop] bias voltage by the passage of cathode current through a resistorнапряже́ние смыка́ния ( в транзисторах) — punch-through [reach-through] voltageнапряже́ние сраба́тывания ре́ле — operate voltage (не путать с рабо́чим напряже́нием)средневы́прямленное напряже́ние (напр. синусоидального тока) — half-period average voltageнапряже́ние стабилиза́ции ( в рабочем диапазоне тока) — stabilizing voltageнапряже́ние сцепле́ния — bond stressнапряже́ние та́ктовой частоты́ — clock voltageтангенциа́льное напряже́ние — tangential stressтемперату́рное напряже́ние — temperature stressтеплово́е напряже́ние — beat [thermal, temperature] stressтерми́ческое напряже́ние — thermal [temperature, beat] stressнапряже́ние то́почного простра́нства — beat liberated (by fuel) per cu.m. per hourтормозя́щее напряже́ние — breaking [retarding] voltageнапряже́ние трениро́вки1. ( в радиолампах) pre-burn [ageing] voltage2. т. над. burn-in voltageнапряже́ние тро́гания ( в электрической машине) — breakaway voltageуде́льное напряже́ние — specific stressуправля́ющее напряже́ние — control voltageупру́гое напряже́ние — elastic stressуса́дочное напряже́ние — shrinkage stressускоря́ющее напряже́ние — accelerating voltageуста́лостное напряже́ние — fatigue stressнапряже́ние устране́ния ло́жного нуля́ ( в сельсинах) — anti-stickoff voltageфа́зовое напряже́ние — phase voltageфокуси́рующее напряже́ние — focusing voltageнапряже́ние формова́ния напряже́ние — forming voltageнапряже́ние холосто́го хо́да — ( между двумя зажимами электрической цепи) open-circuit voltage; ( электрооборудования) no-load voltageхрони́рующее напряже́ние — timing voltageцепно́е напряже́ние — membrane stressцикли́ческое напряже́ние — cyclic(al) stressша́говое напряже́ние1. ( в грозоразрядниках) pace voltage2. ( безопасное для обслуживающего персонала) step voltageнапряже́ние шу́мов — noise voltageнапряже́ние электро́нного лу́ча — beam voltageэлектростати́ческое напряже́ние — electrostatic pressureэлектрострикцио́нное напряже́ние — piezoelectric stressэффекти́вное напряже́ние — r.m.s. [effective] voltage -
6 зависеть
Зависеть от (числа Рэлея)-- The natural length scale was Rayleigh number dependent. Зависеть от (мнения)-- The question of what is a stable flame is very subject to the opinion and experience of the test operator. зависеть от -- to depend on, to rely on, to rely upon; to respond to; to be dependent on, to be contingent on (upon); to be...-dependent, to be... -specific; to be a function of, to be a matter of; to be affected by, to be influenced by, to be governed by; to be subject to; to be sensitive toThe solubility of an alkali metal silicate depends on the ratio of silica to alkali metal oxide.The success of the stress-analysis method relies on stress and deformation details very near the crack tip.Tool life was found to respond to the tempering temperature.Contingent residual stresses are those stresses that are contingent on (or subject to) the coexistence of the source from which they are derived.The recommendation was contingent upon further development efforts.The abrasive wear mechanism is also temperature-dependent (... зависит от температуры).Many inferences are context-specific (Многие выводы зависят от контекста).The position of start of transition from a laminar to a turbulent boundary layer is affected by turbulence intensity.This long term wear rate is governed by engine design, ring and linear materials and, of course, lubrication.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > зависеть
-
7 соответствовать установившейся практике
Соответствовать установившейся практике-- The basic composition of the bath corresponds to usual practice. Соответствующий - appropriate (to); associated, involved, applicable, relevant, along the lines of (имеющий отношение к делу); proper, suitable, matching (подходящий); commensurate with, associated, corresponding (связанный зависимостью); corresponding, respective (при сопоставлении нескольких результатов, деталей); conforming to, complying with (подчиняющийся)The appropriate values are shown in Table and Fig.Physical properties appropriate to methanol boiling at atmospheric pressure were used throughout this analysis.It is important to note that the engine contained the normal regenerator disk and associated seals.It is possible that it [resonance] is not recognized as the casual agent and a general beefing-up of the parts involved is undertaken as a fix for the problem.The supplier shall establish procedures for identifying the product from applicable drawings.sT, sr are the stresses to give a specific strain or rupture in the lifetime of the vessel at the relevant temperature.Emergency shower, drench hose, and combination units are not a substitute for proper primary protective devices.A manipulator along the lines of Fig. has been examined by X.It is preferable to accept weaker weld metals with good ductility, rather than a weld metal which has matching strength but poor ductility.The atomizing air is preheated to the same temperature as the heated (temperature commensurate with 100 SSU viscosity) residual fuel oil entering the burner oil tube.Over the past few decades the generator capacity has been increasing steadily, warranting a corresponding increase in the rotor diameter.The initially measured value of the drag coefficient in each run is 10 percent to 12 percent higher than the corresponding steady-state value.Surrounding the stagnation zone are streak lines indicating that the fluid adjacent to the plate surface is flowing outward toward the respective edges.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > соответствовать установившейся практике
-
8 "дуговая" неисправность
"дуговая" неисправность
Неисправность, приводящая к возникновению дуги.
[Интент]Параллельные тексты EN-RU
An arc fault occurs when there is a reduction in the dielectric strength of the insulating means (air, in LV switchboards) interposed between two or more conducting elements at different potential.
The arc is generated at the moment when, due to the high ionization of the air, there is a breakdown of the dielectric of the medium and the consequent flow of the current through it.
In an arc fault the highest stresses are of thermal type and proportional to RaI2 owing to the high value taken by the arc resistance Ra; this because the fault current flows in a medium which is always insulating, even if extremely ionized.
Such stresses manifest themselves essentially in the form of:
• high thermal gradients caused by the quick and intense rise in the air temperature;
• high pressure gradients in the form of pressure wave;
• high ionization of the air with consequent reduction of its insulating strength.
Generally speaking, in a LV assembly designed and tested according to the Standard IEC 60439-1 an arc fault is not very likely to occur; however, should it occur, the consequences would be extremely harmful to both the equipment as well as the personnel (see Chapters 2.2 and 2.3).
The causes of an arc fault can be both technical as well as non technical; among the latter the most frequent are the following:
• personnel errors, above all during maintenance operations;
• installation operations not sufficiently accurate;
• inadequate maintenance, above all in the case of severe environmental conditions.
Among the technical causes of an arc fault in a LV assembly the following ones are to be remembered:
• breakdown of the insulation essentially in the proximity of the supports of the busbars and of the plug-in contacts of the withdrawable units (75% of cases);
• overvoltages generating disruptive discharges between the points at minimum clearances (15% of cases);
• constructional defects of the apparatus (10% of cases).
[ABB]К «дуговой» неисправности, относится неисправность, обусловленная уменьшением электрической прочности изолирующей среды (воздуха в НКУ) между двумя или более токоведущими частями, находящимися под разными электрическими потенциалами.
Дуга образуется в тот момент, когда вследствие высокой ионизации воздуха происходит пробой изолирующей среды, вследствие чего через нее начинает протекать электрический ток.
Проявлением дуговой неисправности, является тепловое воздействие, пропорциональное RaI2 и достигающее большого значения вследствие большого сопротивления дуги Ra.
Дело в том, что ток дуги протекает через среду, которая всегда является изолирующей, пусть даже и чрезвычайно ионизированной.
Указанные воздействия очевидны сами по себе особенно в форме:
• теплового градиента температуры, вызванного быстрым и интенсивным подъемом температуры воздуха;
• высоким градиентом давления в форме волны давления;
• высокой ионизацией воздуха с последующим уменьшением электрической прочности.
Вообще говоря, в НКУ, разработанных и испытанных в соответствии с требованиями стандарта МЭК 60439-1 «дуговая» неисправность маловероятна. Однако, если дуга все таки возникнет, ее последствия буду чрезвычайно тяжелыми как для оборудования, так и для персонала (см. п. 2.2 и 2.3).
Причина дуговой неисправности может носить как технический, так и нетехнический характер. Среди последних наиболее часто возникают следующие:
• ошибки персонала, совершаемые главным образом во время технического обслуживания;
• недостаточно аккуратное выполнение монтажа;
• ненадлежащее техническое обслуживание, главным образом при эксплуатации НКУ в тяжелых условиях окружающей среды.
Среди технических причин дуговой неисправности в НКУ необходимо помнить о следующих:
• пробой изоляции, особенно вблизи опор шин и втычных контактов выдвижных частей НКУ (75 % случаев);
• перенапряжения, вызываемые разрушительными электрическими разрядами между точками с минимальными зазорами (15 % случаев);
• конструктивные дефекты аппаратуры (10 % случаев).
[Перевод Интент]Тематики
- НКУ (шкафы, пульты,...)
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > "дуговая" неисправность
-
9 и в то же время
•Electronic equipment in space satellites must be expected to withstand considerable acceleration while functioning properly.
•Analytical chemistry is a subject which is broad in scope whilst requiring a specialist approach.
•This notation gives a simple yet precise name to particular enantiomers.
•Special cooling stages are necessary to employ a superfluid film and still maintain the low temperature of the cell.
* * *И в то же время -- while, at the same time; yet, and yet, and stillCarefully remove the nozzle by pulling it upward while twisting it to overcome the friction of the O-Ring seal.The contour is carefully chosen to accommodate the desired plasma shape while, at the same time, minimizing the stresses.To meet stringent temperature requirements and still be totally nonflammable a new hydraulic fluid was required.If you need a rotary table rig that is rugged, yet simple, check out our Cyclone RO-300.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > и в то же время
-
10 возникать
•The repulsion between two electrons comes about from the exchange of photons.
•An earthquake is generated (or develops, or occurs) when two blocks...
•The potential appearing across the output terminal is...
•These forces arise from the displacement of the aileron.
•The methylamines are widely distributed in nature where they arise probably as the result of decomposition of...
•The strains that are brought about in steel during the hardening process...
•Planets may come into being (or existence, or may result) when small planetesimals fall together.
•Above 1000°F another process is coming into play.
•The pipe developed a leak ( в трубе возникла течь).
•Under such conditions, it is possible that a crack may develop in a furnace.
•All tools develop ( во всех инструментах возникают) residual internal stresses.
•Under these conditions a bias will be developed because of the flow of electrons from grid to ground.
•Problems invariably occur which call for...
•A wave originating at point can reach any of the several detectors.
•No known meteorites seem to have originated on the Moon.
•A model of this type can be changed many times during the construction as new problems present themselves.
•The temperature at which the disorder sets in is a function of...
•Chemistry grew out of the black magic of the dark ages and the alchemy of the middle ages.
•This definition came about because it simplified the study of control systems.
•A dispute which ensued between the two groups...
•These forces are generated in the earth's interior.
•Shear is produced in columns by () variation in...
II•Ultimately, a molecule similar to modern catalase came into existence.
•Brain tumours are not likely to arise from a mature neuron.
•Planets may result [or come into being (or existence)] when small planetesimals fall together.
•As a result there occurs what is known as the Cerenkov effect.
•These craters date back to a period of...
•Planets may evolve into existence when...
•Interest in developing... goes back to the 1950s.
•Such forces occur when...
•In our galaxy, supernovae occur once every 30 years or so.
•Three questions might come to mind about the properties of...
* * *Возникать -- to appear, to develop (появляться), to arise, to come into being; to emerge, to originate (о трудностях, вопросах)Several problems have arisen during the course of the work which have required system development.Did the Neolithic of southern Greece really come into being as abruptly as it now appears it did?To troubleshoot a scale system problem, first determine in which scale system element the problem originates.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > возникать
-
11 вследствие
•In consequence of these features the axial pump has a distinct advantage for variable-speed services.
•The spark was preferred to the arc on account of (or because of, or owing to) its ease of control.
•As a consequence (or result) of its change in speed, a light ray passing obliquely from a vacuum to a material medium is refracted.
•The body loses heat by radiation.
•The hole density fluctuation is small by virtue of the condition ((())" 1).
* * *Вследствие -- as a consequence of, as a result of, because of, due to, owing to, on account of, through, by reason ofThermal stresses may limit tube lifetime as a consequence of thermal fatigue.Because of the low mass of the inner wall, the inner wall may be rapidly returned to the initial temperature condition.Owing to the narrowing of the cross section due to the blockage, the flow separates from the duct walls.The blade suction to pressure face migration is very large at mid-pitch on account of the low meridional velocity.Figs.... and... also demonstrate the effect of changes in the tangential velocity component through radial displacement of the flow on the wall pressure distribution.Noise reduction over the piston engine is expected by reason of balanced direct rotary motion.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > вследствие
-
12 возникать
•The repulsion between two electrons comes about from the exchange of photons.
•An earthquake is generated (or develops, or occurs) when two blocks...
•The potential appearing across the output terminal is...
•These forces arise from the displacement of the aileron.
•The methylamines are widely distributed in nature where they arise probably as the result of decomposition of...
•The strains that are brought about in steel during the hardening process...
•Planets may come into being (or existence, or may result) when small planetesimals fall together.
•Above 1000°F another process is coming into play.
•The pipe developed a leak ( в трубе возникла течь).
•Under such conditions, it is possible that a crack may develop in a furnace.
•All tools develop ( во всех инструментах возникают) residual internal stresses.
•Under these conditions a bias will be developed because of the flow of electrons from grid to ground.
•Problems invariably occur which call for...
•A wave originating at point can reach any of the several detectors.
•No known meteorites seem to have originated on the Moon.
•A model of this type can be changed many times during the construction as new problems present themselves.
•The temperature at which the disorder sets in is a function of...
•Chemistry grew out of the black magic of the dark ages and the alchemy of the middle ages.
•This definition came about because it simplified the study of control systems.
•A dispute which ensued between the two groups...
•These forces are generated in the earth's interior.
•Shear is produced in columns by () variation in...
II•Ultimately, a molecule similar to modern catalase came into existence.
•Brain tumours are not likely to arise from a mature neuron.
•Planets may result [or come into being (or existence)] when small planetesimals fall together.
•As a result there occurs what is known as the Cerenkov effect.
•These craters date back to a period of...
•Planets may evolve into existence when...
•Interest in developing... goes back to the 1950s.
•Such forces occur when...
•In our galaxy, supernovae occur once every 30 years or so.
•Three questions might come to mind about the properties of...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > возникать
-
13 изменение
alteration, change, changing, shift, variation* * *измене́ние с.
change; variation; modificationизмене́ние А в зави́симости от Б — change in A with Bизмене́ние на какую-л. величину́ или коли́чество — a change of …измене́ние напряже́ния сигна́ла на 5 вольт — a change of 5 V in the signal voltageизмене́ние чего-л. или в чём-л. — a change in …измене́ние температу́ры на 10° — a change of 10° in temperatureбесконе́чно ма́лое измене́ние — infinitesimal changeвеково́е измене́ние — secular variationизмене́ние во вре́мени — time variation, variation in [with] time, behaviour in the time domainдопусти́мое измене́ние в … — tolerance on …измене́ние зна́ка — change of signизмене́ние зна́ка числа́ (на обра́тный) — sign reversal of a numberизмене́ние масшта́ба — change of scale, scale change, rescalingизмене́ние направле́ния (на обра́тное) — change of direction, reversalизмене́ние направле́ния ли́нии за́данного пути́ [ЛЗП] навиг. — track changeизмене́ние нормиро́вки — renormalizationограни́ченное измене́ние — bounded variationизмене́ние основа́ния (логари́фма) — change of base (of a logarithm)относи́тельное измене́ние в … — ( в виде дроби) fractional change in …; ( в процентах) percent change in …пла́вное измене́ние — smooth variationизмене́ние разме́ров — dimensional change, change in dimensionsре́зкое измене́ние — abrupt changeизмене́ние свойств какой-л. систе́мы, напр. во вре́мени — behaviour of a system, e. g., in the time domainизмене́ние сече́ния — change in cross-sectionизмене́ние сече́ния, ре́зкое — abrupt change in sectionскачкообра́зное измене́ние1. мат. discontinuous change2. (напр. частоты, яркости) jump-in, sudden [step] changeизмене́ние соотноше́ний — reproportioningизмене́ние состоя́ния — change of stateизмене́ние состоя́ния ионосфе́ры (напр. суточное, сезонное) — behaviour of the ionosphereступе́нчатое измене́ние — step changeсу́точное измене́ние — diurnal variationизмене́ние фа́зы — phase changeизмене́ние фа́зы на 180° — phase reversalизмене́ние фо́рмы — deformationизмене́ние фу́нкции — variation of a functionцикли́ческое измене́ние напряже́ний — cyclic variation of stressesцикли́ческое измене́ние температу́ры — thermal cyclingизмене́ние широ́т — latitude alternation, latitude variation -
14 максимальный
•The light intensity was a maximum in the centre of the laser beam.
•Dip is at its maximum over the magnetic poles.
•The peak blade speed...
•The production of this compound is attended with the maximum heat evolution.
•In order to get the most heat economy,...
•Table 10 gives the top Curie temperature of various material systems.
* * *Максимальный -- maximum, peak, top, ultimate, the most; at its greatestWhere fatigue is a consideration, peak stresses will have to be compared with allowable values.Top size 3/8" (максимальный размер частиц 3/8 дюйма)Chuck capacity (максимальный диаметр сверла, зажимаемого в патроне)It is the degree of prior work-hardening in the primary zone that has the most influence.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > максимальный
-
15 возможно, это произошло в результате
Возможно, это произошло в результате-- This could have resulted from excessive stresses at the scale-metal interface caused by temperature cycling.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > возможно, это произошло в результате
-
16 за срок службы
За срок службы-- sT, sr are the stresses to give a specific strain or rupture in the lifetime of the vessel at the relevant temperature.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > за срок службы
-
17 следующим образом
Следующим образомThis time he extends the thermal analysis to a gas in which the properties depend in the following way on the absolute temperature, T.A recent article by D. [...] summarizes the manufacturer's claims for the process as follows: "The vibratory method of relieving stresses in castings does the job faster, cheaper, and more conveniently than thermal stress relieving".Русско-английский научно-технический словарь переводчика > следующим образом
-
18 стимул
Стимул - stimulus, impetus, incentive, spurThe external event constitutes a stimulus which evokes from the organism some active response.There is, therefore, an incentive to quantify the influence of lower temperature of heat treatment upon the magnitude of residual stresses in welds.A fundamental purpose of a patent law is to provide an incentive for individuals to engage in inventive activity.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > стимул
-
19 прочность
strength
способность материала выдерживать определенную нагрузку (напряжение) без разрушения. — the ability of а material to resist stress without breaking.
- (заголовок раздела норм летной годности) — structure
в разделе "прочность" указываются допустимые полетные нагрузки, нагрузки на поверхности управления и системы, нагрузки, возникающие при движении ла по земле и воде и т.п. — subpart - "structure" contains flight loads, flight maneuver and gust conditions, control surface and system loads, ground and water loads, emergency landing conditions and fatigue evaluation.
- безопасно-разрушаемой конструкции — fail-safe strength
-, вибрационная — vibration strength
-, высокая — high strength
- грунта (аэродрома, впп в кгс/см@) — sub-soil strength (of runway and airfield)
- грунта, условная (в кгc/см@) — sub-soil strength
-, двухярусная — double-path strength
дублирование элементов конструкции обеспечивает двухярусную прочность, — duplicated structural memhers provide double-path strength.
-, динамическая — dynamic strength
-, диэлектрическая — dielectric strength
максимальное эл. напряжение, выдерживаемое диэлектриком (изолятором) без пробоя. — the maximum voltage a dielectric can withstand without rupturing.
-, заданная (расчетная) — specified strength
разрывная нить, имеющая заданную прочность. — а breakable thread of specified strength.
- изоляции — insulation dielectric strength
insulator has high dielectric strength over wide temperature range.
- и надежность конструкции — structural integrity
- конструкции — structural strength
- крепления — security of attachment
- материала — material strength
-, механическая — mechanical strength
-, многоярусная — multipath strength
- на изгиб — bending strength
- на износ — wear resistance
- на кручение — torsional strength
- на растяжение (на разрыв) — tensile strength
способность материала (детали) сопротивляться усилиям, действующим на растяжение или растягивание. — the ability of а body to resist forces which tend to lengthen or stretch it.
- на растяжение при изгибе — bending-tensile strength
- на сдвиг — shear strength
- на сжатие — compressive strength
- на срез — shear strength
- пайки — strength of solder bond
проверить прочность пайки эл. соединений (контактов) при помощи заостренного инструмента. — check the soldered terminal connections for strength of bond using a pointed tool.
-, предельная — ultimate strength
максимальная нагрузка (на растяжение, сжатие или срез), которую может выдержать данный материал, — the maximum conventional stress (tensile, compressive, or shear) that a material can withstand.
-, расчетная — design strength
-, статическая — static strength
-, удельная — specific strength
-, усталостная — fatigue strength
способность детали выдерживать повторные нагрузки на сжание, растяжение, или ударные нагрузки. — ability of а body to withstand repeated compressive and tensile stresses or pounding actions.
доказательство соответствования требованиям п. — proof of compliance with strength requirements
испытание на п. — structural test
нормы п. — strength standards
предел п. — ultimate strength
оценка усталостной п. — fatigue evaluation
потеря п. — loss of strength
требования п. — strength requirements
превышать расчетную п. — exceed structural limitations
проверять (подтверждать) п. (установки) испытаниями — substantiate structural integrity (of installation) by testРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > прочность
-
20 удар
shock
(при испытании на ударные нагрузки) — shock conditions, eighteen 10millisecond shocks at 15 g.
- (соударение двух масс) — impact а single collision of one mass with a second mass.
-, гидравлический — hydraulic shock
динамическое воздействие жидкости на трубопроводы при резком изменении ее скорости. — dynamic effect of the fluid on the tube wall at a sudden change in the fluid velocity.
-, динамический, при раскрытии купола парашюта — canopy opening shock load
-, звуковой — sonic boom
звук, издаваемый ударной волной от ла, летящего со звуковой или сверхзвуковой скоростью. — а noise caused by а shock wave that emanates from an aircraft traveling at or above sonic velocity.
-, обратный — back kick
явление, возникающее при запуске пд с поворотом вала в сторону, противоположную нормальному направлению вращения. — а phenomenon occuring when а reciprocating engine crankshaft turns in the direction opposite to normal rotation during starting.
-, повторный (при посадке, "козел") — rebound
- птицы (о самолет) — bird strike
-, тепловой — thermal shock
the development of a steep temperature gradient and accompanying high stresses within a structure.
- шасси о землю при посадке — impact of landing gear at touchdown
подвергать у. — subject to shock, strike do not strike or scratch the tube at any time.
раздавать мягкие вещи (одеяла, подушки) для предохранения от у. (при авар. посадке) — distribute pillows, blankets, etc., for use on impactРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > удар
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Temperature gradient — In atmospheric sciences (meteorology, climatology and related fields), the temperature gradient (typically of air, more generally of any fluid) is a physical quantity that describes in which direction and at what rate the temperature changes the… … Wikipedia
Operating temperature — An operating temperature is the temperature at which an electrical or mechanical device operates. The device will operate effectively within a specified temperature range which varies based on the device function and application context, and… … Wikipedia
Minimum Design Metal Temperature — The Minimum Design Metal Temperature (MDMT) is one of the design conditions for pressure vessels engineering calculations, design and manufacturing according to the ASME Boilers and Pressure Vessels Code. Each pressure vessel that conforms to the … Wikipedia
Natural Stress — Abiotic stress is stress produced by natural factors such as extreme temperatures, wind, drought, and salinity. Man doesn’t have much control over abiotic stresses. It is very important for humans to understand how stress factors affect plants… … Wikipedia
Natural stress — Abiotic stress is stress produced by natural factors such as extreme temperatures, wind, drought, and salinity. Man doesn’t have much control over abiotic stresses. It is very important for humans to understand how stress factors affect plants… … Wikipedia
Solar thermal energy — Solar thermal system for water heating in Santorini, Greece … Wikipedia
Forth Railway Bridge — Infobox Bridge bridge name= Forth Bridge official name= carries=Rail traffic crosses=Firth of Forth locale=Edinburgh, Inchgarvie and Fife, Scotland maint=Balfour Beatty under contract to Network Rail id= design=Cantilever bridge mainspan=2 of 521 … Wikipedia
glass — glassless, adj. glasslike, adj. /glas, glahs/, n. 1. a hard, brittle, noncrystalline, more or less transparent substance produced by fusion, usually consisting of mutually dissolved silica and silicates that also contain soda and lime, as in the… … Universalium
Glass — /glas, glahs/, n. 1. Carter, 1858 1946, U.S. statesman. 2. Philip, born 1937, U.S. composer. * * * I Solid material, typically a mix of inorganic compounds, usually transparent or translucent, hard, brittle, and impervious to the natural elements … Universalium
Newmarket Viaduct — The alignment of the viaduct as seen from Mount Hobson, looking west. The viaduct will shift to the right in the future. The Newmarket Viaduct, sometimes considered one of the most distinctive engineering features of New Zealand,[1] is a six … Wikipedia
residual stress — stresses that remain within a body as the result of plastic deformation, casting or rapid temperature change. Stress expressed in force per unit area (pounds per square inch) … Mechanics glossary